CASTILLO INTERIOR - Cristina Sánchez Rodríguez

"Dichoso el corazón enamorado" (Santa Teresa de Jesús)

LEJA DODI
Canción del rabino Shelom Halevi Elkabetz (1505-1584)

 

Este canto que demuestra poéticamente el amor y el afecto del pueblo de Israel hacia el día del Shabat, fue compuesto por el rabino Shelomo Halevi Elkabets (1505-1584). La composición poética esta compuesta de tal manera que su nombre aparece en forma de acróstico, en el canto. En esta poesía, el sábado se compara con una novia, que personifica al mismo pueblo de Israel, según la comparó el profeta Jeremiás (capítulo II, 2). Probablemente, se inspiró en las palabras de Rabi Janina Yanay escritas en el Talmud (Shab. 119) y que dicen: “¡Ven y saldremos al encuentro del sábado, la reina; del sábado, la novia!”.

 

Lejá dodí likrat kalá, pené Shabat nekabelá.
Shamor vezajor bedibur ejad, hishmi´anu El hameyujad, Adonay ejad ushmó ejad, leshem ultiféret velithilá.
Likrat Shabat lejú venelejá, ki hi mekor haberajá, merosh mikédem nesujá, sof ma´asé bema jashabá tejilá.
Mikdash mélej ´ir melujá, kumi tseí mitoj hahafejá, rab laj shébet be´émek habajá, vehú yajmol ´aláyij jemlá.
Hitna´arí me´afar kumi, libshí bigdé tifartej ´amí, ´al yad ben yishay bet halajmí, korbá el nafshí gue´aláh.
Hit´orerí hit´orerí, ki ba orej kumi orí, ´urí ´urí shir daberí, kebod Adonay ´aláyij niglá.
Lo teboshi veló tikalmi, ma tishtojají uma tehemí, baj yejesú aniyé ´amí, venibnetá ´ir ´al tilah.
Vehayú limshisá shosáyij, verajakú kol mebale´ayij, yasis ´aláyij Eloháyij, kimsós jatán ´al kalá.
Yamin usmol tifrotsi, veet Adonay ta´aritsi ´al yad ish ben Partsí, venismejá venaguila.
Boí beshalom atéret ba´lah, gam besimjá beriná ubtsaholá, toj emuné ´am segulá.
Boí kalá, boí kalá toj emuné ´am segulá boí kalá Shabat mal ketá.

 

 

Ven, amado mío, a recibir a la novia; recibamos la presencia de Shabat.
"Guarda" y "recuerda", en una sola expresión nos hizo escuchar el Dios singular. El Eterno es Uno y Su Nombre es Uno, para renombre, para esplendor y para alabanza.
A recibir el Shabat, vengan e iremos, pues es fuente de bendiciones. Desde el principio, desde la antigüedad fue ungida; lo último en hechos, mas lo primero en pensamientos.
Oh santuario del Rey, la ciudad real, levántate, sal de en medio del trastorno. Demasiado has ya permanecido en el valle de las lágrimas; Él te mostrará Su compasión.
Sacúdete el polvo, levántate; vístete con las vestiduras de esplendor, oh pueblo mío. A través del hijo de Yishay, el de Bet-Léjem, acércate a mi alma, redímela.
Despierta, despierta, pues ya ha llegado tu luz; levántate y resplandece. Despierta, despierta, entona un canto; la gloria del Eterno se revela en ti.
No te avergüences ni te sientas humillada, ¿por qué estás abatida y desconsolada? En ti los afligidos de mi pueblo encontrarán refugio, y la ciudad será reconstruida sobre su colina.
Tu opresor será abatido, y expulsados serán los que te devoran. Tu Dios se regocijará en ti, como se regocija el novio en la novia.
Hacia la derecha y hacia la izquierda te extenderás, y exaltarás el poder del Eterno. Por medio del varón descendiente de Peretz; entonces nos alegraremos y nos llenaremos de dicha.
Ven en paz, oh diadema de su esposo; también con alegría y exultación. En medio de los fieles del pueblo atesorado.
Ven, oh novia, ven, oh novia, en medio de los fieles del pueblo atesorado. Ven, oh novia, reina del Shabbat

 

* * *

YEDID NEFESH (ALMA ENAMORADA)

 

Poema escrito por la escuela de los cabalistas del siglo XVI

 

Enamorado del Alma, Padre Compasivo,
guía a tu siervo según tu deseo,
para que tu siervo acuda rápidamente
a postrarse ante tu Majestad.
Tu Amistad para él es dulce
como las gotas del panal y otros dulces.

Majestad, Belleza, Plenitud del Universo,
mi alma se prende, cae enferma por tu Amor.
Por favor, oh, Señor, cúrala ahora
por la muestra de los placeres de tu esplendor,
para que ella se fortalezca y cicatrice,
y el eterno contento sea en ella.

Manteniéndonos en el Único, tu merced será despertada
Y por favor, ten piedad del hijo de tu Amado
porque ha pasado mucho tiempo que he añorado intensamente,
para ver rápidamente el esplendor de tu fuerza,
sólo eso mi corazón desea
por tanto, por favor, ten piedad y no te ocultes a Ti mismo.

Por favor, mi Amado, revélate y esparce sobre mí
el manto de tu Paz,
ilumina la Tierra con tu Gloria,
que nos regocijará y complacerá en Ti,
apúrate, muestra el Amor, para el tiempo que ha llegado,
y muéstranos la Gracia como en los días de la antigüedad.

 

* * *

SHALOM ALEIJEM (PAZ A VOSOTROS)

 

Otra bonita canción de Shabbat, que funciona como invocación para atraer sobre el hogar donde se recita las bendiciones del Shabbat y de energías cósmicas superiores que favorecen nuestro desenvolvimiento espiritual, siempre y cuando se recite con el estado interno de conciencia adecuado.

 

Shalom aleijem malajei hasharet
Malajei Elion,
MiMelej maljei hamelajim,
HaKadosh Baruj Hu.

Boajem leshalom malajei
haShalom, malajei Elion,
MiMelej malajei hamelajim,
HaKadosh Baruj Hu.

Barjuni leshalom, malajei
haSalom, malajei Elion,
MiMelej malajei hamelajim,
HaKados Baruj Hu.

Tzeitjem leshalom, malajei
haShalom, malajei Elion,
MiMelej malajei hamelajim,
HaKados Baruj Hu.

 

 

La Paz sea con vosotros,
Ángeles Ministros,
Mensajeros del Altísimo,
Del Supremo Rey de reyes,
El Santo, Bendito Sea Él.

Que vuestra venida sea en la Paz,
Ángeles de la Paz,
Mensajeros del Altísimo,
Del supremo Rey de reyes,
El Santo, Bendito Sea Él.

Bendecidme con la Paz,
Ángeles de la Paz,
Mensajeros del Altísimo,
Del supremo Rey de reyes,
El Santo, Bendito sea, Él.

Que vuestra partida sea en la Paz,
Ángeles de la Paz.
Mensajeros del Atísimo,
del supremo Rey de reyes,
El Santo, Bendito sea, Él.

 

* * *

ORACIÓN DE MAIMÓNEDES MÉDICO

 

Hermosa oración del sabio judío de origen hispano, Maimónedes (1135-1204) que invita a santificar el trabajo y el estudio de la sabiduría diario, y a utilizarlos como medios para acercarse a la vivencia divina.

 

“Dios, llena mi alma de amor por el arte y por todas las criaturas.
Aparta de mí la tentación de que la sed de lucro y la búsqueda de la gloria
me influencien en el ejercicio de mi profesión.
Sostén la fuerza de mi corazón para que esté siempre dispuesto
a servir al pobre y al rico, al amigo y al enemigo, al justo y al injusto.
Haz que no vea más que al hombre en aquel que sufre.
Haz que mi espíritu permanezca claro en toda circunstancia:
Pues grande y sublime es la ciencia que tiene por objeto
conservar la salud y la vida de todas las criaturas.
Haz que mis enfermos tengan confianza en mí y en mi arte
y que sigan mis consejos y prescripciones.
Aleja de sus lechos a los charlatanes, al ejército de parientes
con sus mil consejos y a los vigilantes que siempre lo saben todo;
es una casta peligrosa que hace fracasar por vanidad las mejores intenciones.

Concédeme, Dios mío, indulgencia y paciencia
con los enfermos obstinados y groseros.
haz que sea moderado en todo, pero insaciable en mi amor por la ciencia.
Aleja de mí la idea de que lo puedo todo.
Dame la fuerza, la voluntad y la oportunidad de ampliar cada vez más mis conocimientos, a fin de que pueda procurar mayores beneficios a quienes sufren. Amén”

 

* * *

“ASPAMIA”, LICOR DE ESPAÑA

 

Texto de Moshé Ibn Ezra (Granada h.1055- h.1135)

 

Escoje a tus amigos entre los buenos de corazón,
los que en aguas de amor y nobleza se criaron,
los que alegran amistosas charlas y canciones,
los que son siempre veraces en el bien y en el mal.

Toma, Ofra, de mi mano la copa,
no la llenes de vino sino de la luz de tu rostro:
que el licor que en España hoy escanciemos
lleve nuestro nombre a lejanas tierras.

Mi alma doy por estas jóvenes de acabada belleza:
su cabello es como la noche, su rostro como la luna.
Con cítaras y laúdes apretados a su pecho,
Cantan, como las madres a sus niños.

Deliciosos y ágiles son los dedos de mi amada sobre el laúd,
como raudas flechas o péñolas suaves,
y dulces los trinos de su garganta
que silencian la voz de las aves cantoras posadas en la fronda.

 

* * *

YIODUJÁ RA’AIONÁI

 

Israel Nájara (Safed siglo XVI)

 

Mis pensamientos son para Ti, Dios mi pastor,
en este Shabbat sagrado del séptimo día.

El día en el que cual finalizaste Tu Obra,
Reinando sobre los demás.
Nadie hizo una Obra como la Tuya.
Pronto me calmará a mí, hijo de Tu esclava.

Elegiste el séptimo entre todos los órdenes
y lo santificaste con semanas y años sabáticos
para dárselo a tu pueblo
a los que salvaste de catástrofes en Tu ir y venir.

Dame descanso ya que es un día para ello.
Y en mis días de trabajo dame bienestar.
Y dame comida que preparar en mi día de descanso
para que pueda regocijarme y ser feliz.

Él me guiará a un mundo que es todo Shabbat

Y su Luz lo iluminará todo para mí,
Haciéndome peregrinar al Templo de Shiló
para darme una respuesta de Luz y salvación.

 

* * *

EXTRACTOS DEL PIRKEI AVOTH

 

Los Pirkei Avoth, literalmente “capítulos de los Padres” son una antología de máximas y sentencias de los sabios de Israel que foroman parte de la Mishnah. Estos aforismos y parábolas, expresados en una gran concisión y luminosidad, tienen un sentido moral y filosófico pero también uno esotérico. Ofrezco a continuación una selección de algunos de ellos.

 

“Rabbí Eleazar, varón de Bartotá, solía decir: Dale a Él lo que es Suyo, porque tú y lo tuyo Le pertenecéis pues así ha dicho David: Porque todo proviene de Ti y de Tu propia mano te damos.”

 

“Solía decir: todo aquel cuyas obras superan a su sabiduría, ésta se sostiene. Y todo aquel cuya sabiduría supera a sus obras, su sabiduría no se sostiene.”

 

“Solía decir: todo aquel en quien el espíritu de las criaturas se complace, el espíritu del Creador también se complace con él. Y todo aquel en quien el espíritu de las criaturas no se complace, es espíritu del Creador no se complace.”

 

“Rabbí Ismael, su hijo, solía decir: aquel que estudia Toráh con la intención de enseñar a otros, recibirá ayuda para aprender y enseñar, pero aquel que estudia Toráh para ponerla en práctica, recibirá ayuda a para aprender, enseñar, observar y practicar.”

 

“Rabbí Elazar, hijo de Shamuá, solía decir: que el honor de tu alumno te sea tan precioso como el tuyo propio, y que el honor de tu amigo sea como el temor que le tietnes a tu maestro, y el temor de tu maestro como el temor de tu Creador.”

 

“Todo amor que depende de una cosa, desaparece cuando desaparece la cosa. Aquel amor que no depende de una cosa es para siempre. ¿Cuál es el amor que depende de una cosa? El amor de Amnón y Tamar. ¿Cuál es el amor que no depende de una cosa? El amor de David y Jonatán.”

 

“Todo pleito (o controversia) que se hace en nombre del Creador lleva a un resultado durardero, y el que no se hace en nombre del Creador, no lleva a un resultado duradero. ¿Cuál es el pleito que se hace en nombre del Creador? El de Hilel y Shamai.¿Cuál es el pleito que no se hace en nombre del Creador? El de Coraj y toda su compañía.”

 

“Cuanta más carne más gusanos”

 

“No busques grandeza y no codicies honores, haz más de lo que hayas estudiado. Practica y no desees las mesas de los reyes, que tu mesa es mayor que la de ellos y tu corona mayor que sus coronas; fielmente el dueño de tu obra te pagará el precio de tu obra.”

 

“Solía decir: no desprecies a hombre alguno, ni desdeñes cosa alguna, porque no hay hombre que no llegue a tener su hora, ni cosa que no tenga su lugar.”

 

“El hijo de Zomá solía decir: ¿Quién es sabio? Aquel que aprende de todo hombre, pues así dice el versículo: “De todos mis enseñantes aprendí; por que tus testimonios habla a mí. ”¿Quién es valiente? Aquel que sojuzga su mala inclinación, pues así dice el versículo: “Mejor detardado en furores que el valiente, y podestán en su espíritu más que prendien ciudad”. ¿Quién es rico? Aquel que se contenta con sus suerte, pues dice el versículo: “Trabajo de tus manos cuando comieres, bienaventurado tú y bien a ti.” Serás bienaventurado en este mundo y tendrás bien en el mundo por venir. ¿Quién es honrado? Aquel que honra a los demás, pues así dice el versículo: “Salvo mis honrantes honraré, y mis menospreciantes serán menospreciados”.”

 

“Rabbí Ismael solía decir: sé dócil con el anciano y paciente con el joven y recibe a toda persona con alegría”

 

* * *

EXTRACTOS DEL TALMUD

 

Creación de la luna

En los primeros consejos de la mente divina el sol debía ser la única luz de la tierra.

Pero la mente divina previó que los ciegos mortales habrían de divinizar al astro. ¿Si el sol fuera la única luz-pensó Dios- cómo se podría desvanecer el error de los mortales?

Por eso dio a la luna el reino de la noche. (Rabot, pág. 8,1.)

 

Armonía del Cielo con la Tierra.

En el primer día creó Cielo y Tierra. En el segundo creó en el cielo el firmamento. En el tercero, en la Tierra, la tornó fecunda. En el cuarto, en el cielo, los astros. En el quinto, en la Tierra, los animales.

En el sexto quería crear al hombre, pero si hubiera sido todo de tierra o todo de cielo, se habría alterado la armonía de la Creación.

Lo creó de Cielo y de Tierra, anillo de unión entre la Tierra y el Cielo.

 

El Sol y la Luna

Hija de la belleza, arroja la envidia de tu corazón. La envidia precipitó a los ángeles del Cielo, y la luna, precioso ornamento de la noche, cubrió de tinieblas.

De la mente del Eterno, la palabra de la Creación salió: “Dos grandes luminarias brillarán en el Cielo, y reinas de la Tierra, gobernarán al fugitivo tiempo.”

Dijo y fue. Semejante a un esposo que sale de la cámara nupcial, como héroe que se adelanta por triunfal camino, surgió el sol, luz primera. Su manto era un esplendor divino; en torno a la cabeza llevaba una guirnalda de múltiples colores.

Llenóse de júbilo la Tierra; suaves perfumes exhalaron los campos, y las flores se abrieron más hermosas.

La segunda luz, la luna, se estremeció de envidia, porque la luz hermana la igualaba en esplendor. “¿A qué dos reinas sobre un mismo trono?¿Y por qué nací yo después de mi compañera?”

Y de repente, con el interno temblor se apagó su luz, que huyó volando por los campos del cielo convertida en sartas de estrellas.

Blanca como un cadáver estaba la luna, llena de vergüenza frente a las peregrinas celestes, y rogaba lastimera: “piedad de mí, Señor de los seres, piedad.”

Y un ángel del Señor se apareció a la avergonzada, llevando la palabra del divino consejo: “¿Por qué envidiaste el resplandor del sol?¡Infeliz!¡Nunca podrás ya lucir como él; y siempre que la tierra pase por delante de ti quedarás como ahora, toda o en parte, oscurecida!

Pero, sin embargo, ¡oh cuitada!, no te lamentes más: Dios piadoso ha perdonado tu error y lo ha vuelto en bien. Ve – me dijo- y di a la arrepentida: “También ella será reina de su luz; las lágrimas de su arrepentimiento serán bálsamo para los fatigados; y para los deslumbrados por la fuerza solar y serán alivio.”

Consolada quedó la luna; y hela ya circundada de la luz que ahora irradia. Sigue por el silencioso camino que ahora recorre; reina de la noche y de las estrellas, lamenta el antiguo error; y apiadada de toda lágrima, va al encuentro de los miserables para confortarlos.

Hija de la belleza, arroja la envidia de tu corazón. La envidia precipitó a los ángeles del Cielo, y la luna, precioso ornamento de la noche, cubrió de tinieblas.

 

La piedra preciosa

Rab Safra tenía para vender una piedra preciosa. Algunos mercaderes le ofrecieron por ella cinco monedas; pero él se mantuvo firme en pedir diez, y ninguno cerró el trato.

Rab Safra, pensando a solas en el lance, resolvió consigo mismo ceder la piedra preciosa al precio que le habían ofrecido.

Al día siguiente los negociantes volvieron en el momento en que Rab estaba entregado a la oración. -¡Señor! – dijeron-, venimos a cerrar el trato. ¿Quieres darnos la piedra en el precio ofrecido?

Y Rab Safra permanecía mudo.

-¡Bueno, bueno, no te enojes! Añadiremos aún dos monedas.

Y Rab Safra permanecía mudo.

-¡Vamos, pues! ¡Sea como quieres! Ten las diez monedas.

Entonces Rab Safra, que ya había terminado su plegaria, dijo: -Señores, estaba orando y no he querido interrumpir mi oración. En cuanto al precio de la piedra, ya había yo resuelto darla al precio de ayer. Me daréis, pues, cinco monedas; no puedo tomar más (Talmud Macod, pág. 24, en el comentario Rachi.)

 

Aprender de todos.

Un sabio decía:

-Mucho he aprendido de mis maestros, más de mis compañeros, y más aún de mis discípulos.

 

Orgullo humano

El hombre fue el último de las criaturas. Si se entrega al orgullo se le puede decir: “Imbécil!, el insecto fue creado antes que tú”

 

El verdadero fuerte

¿Quién es fuerte? Quien sabe refrenar sus pasiones.

 

* * *

Síguenos también en las redes sociales: RSS-FEED Twitter Facebook
El Pentagrama Esoterico

POEMAS Y PROSAS

RECREO VISUAL