Yo no quiero afirmar nada.
Simplemente lanzo una pregunta, aporto una serie de datos, y que cada uno trate por si mismo de buscar sus respuestas. He escrito este artÃculo, por la admiración y respeto que siento por los textos que en él analizo. Ningún otro interés me ha movido a escribir esto. No soy especialista en la materia ni realizo actividades remuneradas sobre ello, sólo me guÃo por mi interés y afición autodidacta en la materia.
Es muy conocido por todos los españoles la obra poético-mÃstica de dos carmelitas: San Juan de la Cruz y Santa Teresa de Jesús. Aparte de sus escritos poéticos, que tanto influyeron en la literatura española posterior, también llevaron a cabo una dura tarea de reforma de su orden religiosa, el Carmelo, inspirada en el espÃritu ascético y contemplativo del profeta ElÃas; y que, a pesar de respetar todas las indicaciones de la Iglesia Católica, no dejaron de tener algunos problemillas con la inquisición y algunas autoridades religiosas de su momento. San Juan de la Cruz pasó por la cárcel, y la inquisición quemó algunos de los libros de Santa Teresa de Jesús. También decir, que ambos descendÃan de judÃos. El abuelo de Santa Teresa adoptó el apellido de "Sánchez" cuando se convirtió al cristianismo. Este era el primer apellido de la Santa, que habÃa heredado por lÃnea paterna. Su padre, como muchos descendientes de judÃos, se habÃa casado con una cristiana vieja, Dª Beatriz de Ahumada, que descendÃa de una familia de hidalgos, para evitar asÃ, los problemas de "pureza de sangre". Santa Teresa, consciente de sus antecedentes, y de los problemas con la inquisición, nunca firmó sus obras con el primer apellido "Sánchez", sino con los heredados de su abuela y madre: "Cepeda y Ahumada", que la daban garantÃa y prestigio social, mientras que por otro la evitaban posibles problemas con la inquisición. No obstante, dicha institución, estudió sus libros y le obligaron a retocar los contenidos de algunos de ellos y a quemar parte del libro "Meditaciones sobre los Cantares" ó "Conceptos de Amor de Dios". Este libro son unas "glosas" sobre el "Cantar de los Cantares" de la biblia o "Shir HaShirim".
Lo que ya no está tan presente en el abanico cultural de los españoles, es el conocimiento de la escuela de cabalistas judÃos que floreció en el siglo XVI, en torno al rabino Isaac Luria, también conocido con el sobrenombre de Arizal' hakadosh, el Santo León, de bendecida memoria. ("Ari" significa "león" en hebreo, pero aquà se trata de las siglas de haEloqui Rabbi Yitzjak, que significa "el divino rabà Isaac". "Za'l" significa "su memoria es bendecida"). Muchos de los judÃos de esta escuela eran de origen sefardÃ, que habÃan emigrado a Safed(Israel), a causa de la expulsión. Precisamente, la sinagoga a la que asistÃa Isaac Luria era sefardÃ, y todavÃa en nuestros dÃas puede visitarse.
Estas dos escuelas mÃsticas, aunque contemporáneas en el tiempo, y con raÃces comunes; posiblemente no tuvieron ninguna clase de contactos, a nivel fÃsico. San Juan y Santa Teresa no salieron de España y no tuvieron ninguna relación con judÃos. Lo que me sorprende entonces es la cantidad de puntos en común que encontramos entre los contenidos de unos y otros. Por ejemplo, la idea del pueblo de Israel, como una novia que se desposa con su Amado Dios, propia de los cabalistas, es el eje central de la poesÃa de los mÃsticos españoles, donde el alma está sedienta por alcanzar el matrimonio mÃstico con Dios. El tÃtulo de la canción "Yedid Nefesh", escrita por los cabalistas de Safed, que se traduce como "alma enamorada de Dios", lo encontramos repetido literalmente en un escrito de San Juan de la Cruz que se titula "la Oración del Alma Enamorada."
Este hecho no solo prueba que judaÃsmo, cristianismo e islam parten de un tronco común, sino, en mi humilde opinión, de que el camino de la vivencia mÃstica, es similar para todos los seres humanos que se propongan recorrer este sendero, independientemente de las formas religiosas externas que adopte cada credo en particular. Lanzo esta idea, no tanto para afirmar algo, como dije al principio, sino para motivar un punto de reflexión particular.
Quiero pasar ahora a escribir las frases de "Yedid Nefesh", y poner a su lado los textos de San Juan que más se aproximan a las ideas que en "Yedid Nefesh" se reflejan. Pero antes quiero pedir disculpas, pues al no haber encontrado en español una traducción de "Yedid Nefesh", me he visto obligada a traducirla del inglés de una que he encontrado en Wikipedia, y como no soy especialista en esta literatura, creo que quizás la traducción no llegue a ser todo lo exacta que debiera. No obstante creo que el significado global lo he captado y es eso lo que intento transmitir. Si alguien conoce una buena traducción al español de "Yedid Nefesh", le agradecerÃa mucho que me la hiciera llegar. He colocado en negrita la oración judÃa, y en cursiva subrayada las palabras cristianas, para distinguirlas mejor.
Los textos cristianos son todos ellos de San Juan de la Cruz y están sacados de varias de sus obras, entre ellas, "Cántico espiritual", "Oración del Alma Enamorada", "Por toda la hermosura" y "La Fonte".
"YEDID NEFESH"
Verso 1
Enamorado del Alma, Padre Misericordioso
guÃa a tu siervo hacia tu Deseo
para que tu siervo se apresure
a inclinarse ante tu Majestad.
Tu Amistad para Él será más dulce
que las gotas de miel del panal y otros gustos.
(...)Si todavÃa te acuerdas de mis pecados
para no hacer lo que te ando pidiendo, haz en ellos,
Dios mÃos, tu voluntad, que es lo que yo más quiero,
y ejercita tu bondad y misericordia, y serás conocido por ello.(...)
(...)Sabor de bien que es finito,
lo más deseable que puede llegar
es causar el apetito
y estragar el paladar;
y asÃ, por toda dulzura
nunca yo me perderé
sino por uno no sé qué
que se halla por ventura.(...)
Verso 2
Majestad, Belleza, brillo radiante del universo
mi alma enferma por tu amor.
Por favor, Oh, Di-s, cúrala ahora
mostrándola las maravillas de tu Esplendor;
para que se fortalezca y sea guiada
y el Eterno Contento la pertenezca.
(...)¡Ay, quien podrá sanarme!(...)
(...)Descubre tu presencia,
Verso 3
Permaneciendo, resistiendo en TÃ, el Uno,
tu Merced será despertada
y por favor, ten misericordia del hijo de tu Amada,
porque ya ha pasado mucho tiempo, en que anhelo intensamente
ver prontamente el Esplendor de tu Fuerza;
sólo eso mi corazón desea
asà pues, por favor,
ten misericordia y no te ocultes.
(...)¿Adónde te escondiste,
Amado, y me dejaste con gemido?
Como el ciervo huiste,
habiéndome herido,
salà tras ti clamando, y eras ido.
Pastores los que fuerdes
allá por las majadas al otero,
si por ventura vierdes
aquel que yo más quiero,
decidle que adolezco, peno y muero.
Buscando mis amores,
iré por esos montes y riberas:
ni cogeré las flores,
ni temeré las fieras,
y pasaré los fuertes y fronteras.(...)
(...)Mi alma se ha empleado,
y todo mi caudal en su servicio;
ya no guardo ganado,
ni ya tengo otro oficio,
que ya sólo en amar es mi ejercicio.(...)
(...)Aquella eterna fonte está escondida,
que bien sé yo do tiene su manida
aunque es de noche.(...)
Verso 4
Por favor, mi Amado,
revelate y expande sobre mÃ
el amparo de tu Paz;
ilumina la tierra con tu Gloria
para que nos regocijemos y tengamos contento en Ti
date prisa, muéstranos el Amor, para el tiempo que ha venido
y tu gracia, como en los dÃas antiguos.
PodrÃamos también estudiar muchos extractos del "Sefer HaZohar" o libro del Esplendor, con conexiones y coincidencias con la obra poética de los mÃsticos españoles, como por ejemplo "El rÃo que sale del Edén"; comparado con "la fonte escondida" de San Juan. También, la idea judÃa de la Luz y las tinieblas está presente en los escritos de San Juan , como podemos ver en este extracto de "Glosa a lo Divino. Sin arrimo y con arrimo."
(...) Y aunque tinieblas padezco
en esta vida mortal,
no es tan crecido mi mal,
porque, si de luz carezco,
tengo vida celestial;
porque el amor de tal vida,
cuando más ciego va siendo,
que tiene al alma rendida,
sin luz y oscuras viviendo.(...)
Veamos ahora el poema "Noche Oscura" (no está entero):
En una noche oscura,
con ansias en amores inflamada,
¡Oh, dichosa ventura!;
salà sin ser notada
estando ya mi casa sosegada.
A oscuras y segura,
por la secreta escala disfrazada,
¡Oh dichosa ventura!,
a oscuras y en celada,
estando ya mi casa sosegada.
En la noche dichosa,
en secreto, que nadie me veÃa,
ni yo miraba otra cosa,
sin otra luz y guÃa
sino la que en el corazón ardÃa.
Aquesta me guiaba
más cierto que la luz del mediodÃa,
adonde me esperaba
quien yo bien me sabÃa
en parte donde nadie parecÃa.
¡Oh noche que guiaste!
¡Oh noche amable más que el alborada!
¡Oh noche que juntaste
Amado con amada,
amada en el Amado transformada!(...)
A pesar de estas coincidencias, y aunque San Juan de la Cruz conocÃa muy bien los textos del Tanaj o antiguo testamento, es muy posible que no tuviese acceso al libro del Zohar y a la obra de los cabalistas. Y sin embargo, parece que lo conoce bastante bien. ¿PodrÃa ser que existe un conocimiento mÃstico, que está más allá de las barreras fÃsicas y culturales, y que da unidad y se revela, a todas aquellas personas que dedican todos sus esfuerzos en servir a Dios? Vuelvo a lanzar de nuevo la idea anterior, esta vez en forma de pregunta, para motivar a la reflexión.
Y en esta lÃnea de lanzar preguntas y datos que muevan a la reflexión; quiero poner para acabar un extracto del Zohar donde se habla de la Unidad MÃstica de Israel.
¿Quiénes forman esta Unidad MÃstica?¿Es necesario tener la forma externa de un hebreo para pertenecer a esta Unidad MÃstica?¿O bien son aquellas personas que eligen seguir el camino de la mÃstica vivido en profundad, cada uno desde su credo particular? ¿O simplemente las personas sencillas, llenas de pureza de corazón, aunque no sepan a nivel intelectual nada de religión? ¿Son los justos o tzedakim, se encuentren donde se encuentren, tengan la forma que tengan?¿Son los que aprender a tener una conexión Ãntima con la Divinidad y a comunicarse con el Todo de forma personal? ¿Quiénes son?...
"...Venid y ved: Todo aquel que tiene el privilegio de fortalecerse en La Shejináh obtiene protección para sà mismo de aquellos asuntos que se consideran como opuestos a la Shejináh. ¿Quién está protegido? El que no dice falsedades en el signo de la Santa Alianza o no se une a un dios extraño. Y el que se observa a sà mismo para asegurarse de que obra bien, está enlazado con la Unidad MÃstica de Israel, la cual, a su vez, lo protege y lo saluda pacÃficamente. Y aún más si él ha tenido el privilegio de obtener el Signo de la Santa Alianza. (Rabà Simeón Ben Yojai, El Zohar, "Parashát Pinjas", Tomo I, 5).
ArtÃculo escrito por Cristina Sánchez RodrÃguez